Here at McMullan Interpreting, we are passionate about access and the arts, specifically theatre. We aim to provide high-quality access to the arts to the Deaf community and work with service providers to develop their inclusivity. For us, enriching and enabling the deaf community to be involved in cultural and entertainment events is at the core of everything we do.
We can provide high qualify BSL/English Interpreters and Lipspeakers to support your arts and entertainment events. All of our communication professionals are registered with NRCPD and have undertaken training in theatre and performance interpreting. All of our communication professionals hold enhanced Disclosure and Barring System (DBS) checks, Public Indemnity Insurance and are subject to the NRCPD code of practice.
We work primarily within Devon and Cornwall but also regularly work around the UK supporting art and cultural events. To find out more about working with us to ensure your performance or entertainment event is accessible, please contact us
Upcoming BSL Interpreted performances in Devon and Cornwall
Beauty and the Beast - Date/time: Saturday 7th December 2019 - 14:00 Location: Exeter Northcott Theatre Interpreter: Daryl McMullan (The interpreter will be located on stage left)
Snow White - It's going to be a white Christmas -https://www.exeterpanto.co.uk/show-dates-prices/ Date/time: Saturday 14th December 2019 - 13:00 Location: Exeter Corn Exchange Interpreter: Daryl McMullan (The interpreter's location on the stage is TBC)
Cinderella...The Fairy Godmother of all Pantomimes - (Relaxed performance) -https://www.theatreroyal.com/whats-on/2019/cinderella/ Date/time: Wednesday 15th January 2020 - 12:30 Location: Theatre Royal Plymouth Interpreter: Daryl McMullan (The interpreter will be located on right hand side of the stage (stage left)
Cinderella...The Fairy Godmother of all Pantomimes - https://www.theatreroyal.com/whats-on/2019/cinderella/ Date/time: Saturday 18th January 2020 - 13:00 Location: Theatre Royal Plymouth Interpreter: Daryl McMullan (The interpreter will be located on right hand side of the stage (stage left)
All I can say is that he (Daryl) was absolutely amazing, His body language was amazing and the way he shows the different role and their character meant I could tell who was talking.
In the past when going to the theatre I have tended to not watch the signer as I have found them too boring and there has not been enough expression or characterisation! But with Daryl, I couldn’t keep my eye off him! He is the right person for the theatre. I would hire him again! Their are no negative thing about him!
Amy Kelly (Deaf sign language user)
I thought he was amazing, even though I don’t need a signer but can sign to a degree !! I understood what he was signing and really enjoyed watching him as he was soo expressive and I found it really enjoyable to watch the signed singing, which was fabulous. He really got into the role and I found myself watching him more so than the actors .
The best signer I have ever seen at a performance!
Barbara (Hearing parent of a Deaf child)
He was so amazing! I fall in love with him as a result of his amazing face expressions, small dance and his signing. Please, please stay in the theatre for next time. No negative things about him. Would love to watch him again
Jackie Wallaker (Deaf sign language user)
It is really important to ensure that theatres and interpreters are given feedback so that the deaf community can recomment the best interpreter. Daryl is this person.
Daryl surprised me with his high level of skill and ability to manage the script, voices and flow of the panto. His indication of when to look at the stage allowed me to watch him and the show without being confused. This is a obviously hard work for him to be able to show and manage the different characters. He also wore sensible cloths which made his hands and face clearly visible.
Massive hat off to him ! 10 out of 10 ! I would find it impossible to say anything negative about him !
Gavin Kelly (Deaf sign language user)
I have to say, It caught my attention ! He was so into each charácter !! Lots and lots of face expressions and it really made me enjoy the show even more. Even my daughter could not kept her 👀 away from him !
Gisia (Parent of a Deaf child)
Daryl was A.M.A.Z.I.N.G! The best I have seen for a long time. Can’t wait for the next one with him interpreting! A rare unique interpreter. We are so lucky to have you here in Devon. Don’t you dare leave us!
Sharon Saunders (Trustee of Exeter & South Devon Deaf Childrens Society and a Deaf sign language user)
You were amazing; I was blown away by your talent. I can appreciate the amount of time you must have spent preparing and learning the play and putting it into BSL order. It felt as if you were part of the cast, getting into the feeling of each scene, which I am sure helped deaf people understand the mood of the character and not just what they said.
The cast appeared really welcoming and it was lovely to see them make you a part of a few scenes. Your position on stage was perfect and the spot light on you was great. You kept up with each character’s script in time. I hope to see more BSL interpreted performances.
Helen Grindle (Specialist Teaching Assistant for Deaf students)
I was pleased to see that you used the same BSL interpreter for the Dick Whittington performance today.
Again the interpreter, Daryl was superbly fluent with the whole show, especially as some songs were very quick paced. He was able to keep up with improvised dialogue such as when some children were invited on stage and cast members interacted with specific individuals in the audience. Plus, the interpreter actually joined in with interpreting the personalities of each character by mimicking their body language and dancing to songs, whereas in other interpreters you will find they are quite static. It has been so long since I’ve attended the theatre due to inaccessibility or the interpreter not meeting my level of BSL needed, so I am pleased to have been able to go twice this month already
Lorraine Walsh (Deaf Sign Language user)
The interpreter Daryl McMullan, he was AMAZING! The best one I have seen in a long time. I am not the only one who said this... Daryl really got into all the roles of the different actors, he was very expressive and enjoyable to watch, so engaging. Daryl was excellent in becoming the character just before the actors came on stage, this helps us what was coming next – so clever! There were times John Partridge got Daryl involved which was excellent because Daryl did not break his interpreting ‘mode’ – FANTASTIC!
This has given me an chance to visit the theatre again because I really enjoy going to the theatres, I have missed out for a long time with other local interpreters being not good enough. I will be checking if Daryl McMullan will be interpreting for your future interpreting performances. May I suggest you put Daryl’s name on the website so we know who is interpreting. Matilda has the name of who is interpreting on theirs.
It is clear what I am saying on this email that I recommend you to use Daryl again.
Sharon Saunders (Deaf sign language user and Deaf Access and Inclusion Worker)
Previous performances interpreted: Reading and Leeds music festival, Endless featuring N:Dless, Solid Life of Sugar Water, Jack and the Bean Stalk, The Gingerbread man, Dick Whittington, Snow White and the happy ever after beauty salon, The Worst Witch, The Department of Distraction, school and small scale performances and theatre/music workshops.
Regions covered: Devon, Cornwall, Plymouth, Exeter, Nationally. Based: Plymouth